Daftar Surat
سورة الأعلى
Qs. AL-A'laa [Yang Paling Tinggi]
Surat Ke 87 : [19 Ayat]
Type Surat [Makkiyyah ]
بِسْمِ الَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
(1). Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi,
Tafsir » 001. (Sucikanlah nama Rabbmu) maksudnya sucikanlah Dia dari sifat-sifat yang tidak layak bagi-Nya lafal Ismu adalah lafal Za'id (Yang Maha Tinggi) lafal Al-A'laa berkedudukan sebagai kata sifat bagi lafal Rabbika.

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
(2). yang menciptakan dan menyempurnakan (penciptaan-Nya),
Tafsir » 002. (Yang menciptakan lalu menyempurnakan) ciptaan-Nya, yakni Dia menjadikan makhluk-Nya itu seimbang semua bagian-bagiannya dan tidak pincang atau berbeda-beda.

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
(3). dan yang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk,
Tafsir » 003. (Dan Yang menentukan) apa yang dikehendaki-Nya (dan Yang memberi petunjuk) kepada apa yang telah ditentukan-Nya berupa amal kebaikan dan amal keburukan.

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ
(4). dan yang menumbuhkan rumput-rumputan,
Tafsir » 004. (Dan Yang mengeluarkan rumput-rumputan) atau Yang menumbuhkan rumput-rumputan.

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ
(5). lalu dijadikan-Nya rumput-rumput itu kering kehitam-hitaman.
Tafsir » 005. (Lalu dijadikan-Nya) sesudah rumput-rumputan itu hijau (kering) yaitu menjadi layu dan kering (kehitam-hitaman) kehitam-hitaman karena kering.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ
(6). Kami akan membacakan (Al Qur'an) kepadamu (Muhammad) maka kamu tidak akan lupa,
Tafsir » 006. (Kami akan membacakan kepadamu) Alquran (maka kamu tidak akan lupa) apa yang kamu bacakan itu.

إِلَّا مَا شَاءَ الَّهُ ۚإِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
(7). kecuali kalau Allah menghendaki. Sesungguhnya Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi.
Tafsir » 007. (Kecuali kalau Allah menghendaki) kamu melupakannya karena bacaan dan hukumnya telah dinasakh. Sesungguhnya Nabi saw. selalu mengeraskan suara bacaannya mengikuti bacaan malaikat Jibril karena takut lupa. Seolah-olah dikatakan kepadanya, janganlah kamu tergesa-gesa membacanya, karena sesungguhnya kamu tidak akan lupa, karena itu janganlah kamu merepotkan dirimu dengan mengeraskan suaramu sewaktu kamu membacakannya. (Sesungguhnya Dia) yakni Allah swt. (mengetahui yang terang) maksudnya perkataan dan perbuatan yang terang-terangan (dan yang tersembunyi) dari keduanya.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
(8). Dan Kami akan memberi kamu taufik kepada jalan yang mudah,
Tafsir » 008. (Dan Kami akan memudahkan kamu untuk menempuh jalan yang mudah) yakni syariat yang mudah, yaitu agama Islam.

فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ
(9). oleh sebab itu berikanlah peringatan karena peringatan itu bermanfa'at,
Tafsir » 009. (Oleh sebab itu berikanlah peringatan) dengan Alquran (karena peringatan itu bermanfaat) maksudnya memberikan peringatan dengan hal-hal yang telah disebutkan pada firman-Nya, "Sayadzdzakkaru," sekalipun peringatan itu tidak bermanfaat bagi sebagian di antara mereka, tetapi peringatan itu pasti bermanfaat bagi sebagian yang lainnya.

سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ
(10). orang yang takut (kepada Allah) akan mendapat pelajaran,
Tafsir » 010. (Akan mendapat peringatan) dan pelajaran dari peringatan itu (orang yang takut) kepada Allah swt. sebagaimana yang disebutkan dalam ayat yang lain yaitu, firman-Nya, "Maka beri peringatanlah dengan Alquran orang yang takut kepada ancaman-Ku." (Q.S. Qaaf, 45)

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
(11). orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya.
Tafsir » 011. (Akan menjauhinya) yakni peringatan itu akan ditinggalkan dan diabaikan begitu saja (orang yang celaka) yakni orang yang kafir.

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ
(12). (Yaitu) orang yang akan memasuki api yang besar (neraka).
Tafsir » 012. (Yaitu orang yang akan memasuki api yang besar) yaitu api neraka; dan api dunia dinamakan api kecil.

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
(13). Kemudian dia tidak mati di dalamnya dan tidak (pula) hidup.
Tafsir » 013. (Kemudian dia tidak mati di dalamnya) hingga ia dapat beristirahat (dan tidak pula hidup) dengan kehidupan yang menyenangkan.

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ
(14). Sesungguhnya beruntunglah orang yang membersihkan diri (dengan beriman),
Tafsir » 014. (Sesungguhnya beruntunglah) atau mendapat keberuntungan (orang yang membersihkan diri) dengan cara beriman.

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ
(15). dan dia ingat nama Tuhannya, lalu dia sembahyang.
Tafsir » 015. (Dan dia ingat nama Rabbnya) seraya mengagungkan-Nya (lalu dia salat) maksudnya, mengerjakan salat lima waktu, hal ini merupakan perkara akhirat; akan tetapi orang-orang kafir Mekah berpaling daripadanya.

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
(16). Tetapi kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan duniawi.
Tafsir » 016. (Tetapi kamu sekalian lebih memilih) dapat dibaca Tu'tsiruuna dan Yu'tsiruuna (kehidupan duniawi) daripada kehidupan ukhrawi.

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
(17). Sedang kehidupan akhirat adalah lebih baik dan lebih kekal.
Tafsir » 017. (Sedangkan kehidupan akhirat) yang di dalamnya terdapat surga (adalah lebih baik dan lebih kekal.)

إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ
(18). Sesungguhnya ini benar-benar terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu,
Tafsir » 018. (Sesungguhnya ini) maksudnya keberuntungan orang-orang yang membersihkan dirinya dengan beriman dan bahwa kehidupan akhirat itu lebih baik (benar-benar terdapat dalam kitab-kitab terdahulu) yang diturunkan sebelum Alquran.

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ
(19). (yaitu) Kitab-kitab Ibrahim dan Musa.
Tafsir » 019. (Yaitu Kitab-kitab Ibrahim dan Musa) sepuluh shuhuf bagi Nabi Ibrahim, dan satu shuhuf bagi Nabi Musa, yaitu kitab Taurat.

Stats Qs.AL-A\'laa

On Today Total
XtGem Forum catalog